Анастасия Вяльцева

Переводы песен

главная

биография

слова песен

дискография

записи Вяльцевой

статьи о Вяльцевой

певицы страсти

Варвара Панина

другие исполнители

переводы слов песен

гостевая книга

ссылки

в поиске

ссылки и баннеры

Энциклопедия российской дореволюционной грамзаписи


Написать автору


Хочу предложить вашему вниманию переводы различных песен на русский язык (в основном польских, но есть песни и на других языках), а также переводы песен Вяльцевой на другие языки. Если не оговорено особо, авторские права на эти переводы принадлежат автору сайта. Перепечатка допускается только со ссылкой на эту страницу.

Следите за обновлениями на этой странице.

Если вам нравится какая-то песня на польском или каком-нибудь другом языке, и вы хотели бы, чтобы её перевели на русский, зарегистрируйтесь на сайте lyricstranslate.com и оставьте заявку на перевод.

Примечание: ко мне после небольшого перерыва вернулся интерес к Польше, польскому языку и песням, и я снова готов переводить песни с польского языка на русский!

*** Переводы песен Вяльцевой *** Vyalceva's songs translations *** Tłumaczenia piosenek Wialcewej ***

Здесь находятся переводы песен из репертуара Анастасии Вяльцевой на английский и на польский язык. Я, правда, не очень уверенно перевожу на английский, так что вы можете помочь сделать переводы лучше. Благодарю польку с моим любимым именем Агнешка за переводы песен на польский язык!

There are some translations of Anastasia Vyalceva's songs in English and Polish languages. Though I translate in English not very well, but you may help me to make them better. I thank Agnieszka from Poland for the Polish translations.

Tu są tłumaczenia piosenek z repertuaru Anastasji Wialcewej na język angielski i na język polski. Naprawdę, tłumaczę niepewnie na język angielski, tak co możesz pomóc mnie ulepszyć te tłumaczenia. Dziękuję Polce, która ma na moje ulubione imię Agnieszka, za tłumaczenia na język polski.

*** Переводы польских песен *** Polish songs translations *** Tłumaczenia piosenek polskich ***

*** Эквиритмические переводы польских песен*** Equiritmic Polish songs translations *** Tłumaczenia polskich piosenek rymowane *** (do śpiewania)

*** Переводы английских песен *** English songs translations *** Tłumaczenia piosenek angielskich ***

*** Переводы песен на других языках (с использованием промежуточных переводов)*** Translations of songs in other languages (made using intermediate translations) *** Tłumaczenia piosenek z innych języków (z korzystaniem z tłumaczeń pośrednich) ***

Вы можете написать мне (только по-русски, по-английски или по-польски) на e-mail: webmaster@vyalceva.net.

You may send me a message by by e-mail: webmaster@vyalceva.net (in Russian, English or Polish only).

Możesz napisać do mnie (tylko językiem rosyjskim, angielskim lub polskim) przez email: webmaster@vyalceva.net.


Комментарии к материалу

Имя
E-mail
Url
Сообщение
Введите цифры с картинки: включите отображение картинок в браузере!
Если цифры плохо видны, обновите изображение.

Страница 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367 (всего страниц: 367).

Thu 28 Aug 2025 09:48:12
Имя :DavidGet
Email :goldboy1931@gmail.com
Url :http://www.bisound.com/forum/showthread.php?t=1492515
Сообщение
Всем привет! Хочу поделиться своим позитивным опытом использования лазерных нивелиров – это просто магия какая-то! Раньше, когда я работал с обычным уровнем, каждая задача превращалась в мучение: вечно приходилось перепроверять, тратить кучу времени на выравнивание.
А теперь? Лазерный нивелир – это мой лучший друг! Просто устанавливаешь его, включаешь, и получаешь идеально ровные линии моментально. Никаких хлопот с пузырьками и постоянным подглядыванием! А вы уже использовали - нивелир оптический?
Оставлено с v200529.hosted-by-vdsina.com (адрес прокси 81.177.139.211).

Thu 28 Aug 2025 09:39:37
Имя :RichardSmori
Email :tgmwdsrg@wildbmail.com
Url :https://krkn36.at/
Сообщение
этот сайт
https://kra37a.at/
Оставлено с 85.203.36.114 (адрес прокси 81.177.139.211).

Thu 28 Aug 2025 08:24:27
Имя :Austinwet
Email :htorzkey@ronaldofmail.com
Url :https://kra-36at.at/
Сообщение
узнать больше
https://kra37a.at/
Оставлено с 194.5.53.67 (адрес прокси 81.177.139.211).

Thu 28 Aug 2025 07:44:13
Имя :lawrencefa60
Email :bp60@cof81.mailcatch.world
Url :https://amazingdpforwhatsapp.hoterika.com
Сообщение
Lustery submission 54 noir jean permission to pleasure
https://amyanderssenscoreland-brazilianwaxthornhill.energysexy.com/?kiley-talia

free black phone porn cameron diaz porn la bonne auberge porn fat russian chick porn nubian porn movies

Оставлено с tor.laquadrature.net (адрес прокси 81.177.139.211).

Thu 28 Aug 2025 06:28:24
Имя :NicoleMak
Email :JordanKix1974@xru.goaglie.com
Url :https://citeccity.com/ninewin-casino-registration-process-23/
Сообщение
Bet 10 pounds on one-armed Bandits to get 25 unpaid attempts at the [url=https://2vj.029.myftpupload.com/2025/07/28/exploring-the-best-uk-online-casino-sites-7/]https://2vj.029.myftpupload.com/2025/07/28/exploring-the-best-uk-online-casino-sites-7/[/url]. betwright is a casino, focused at competitions, which is also in demand with gambling people.
Оставлено с 37.139.53.166 (адрес прокси 81.177.139.211).


/li
Design and Programming © 2007-2011 VyalcevaSuper (http://vyalceva.net[.ru])
Сегодня воскресенье, 31 августа 2025 года.
Ваш сетевой адрес: 216.73.216.35 (адрес прокси 81.177.139.211).
Время генерации страницы: 0.0040c